1. Pokémon Millennium  / 
  2. Notizie / 
  3. Anime

Rivelata la sigla d’apertura occidentale di Esplorazioni Pokémon

La ventitreesima stagione dell’anime Pokémon, da poco ribattezzata in Italia: Esplorazioni Pokémon, ha finalmente la sua sigla d’apertura per l’occidente. Ad annunciarlo è la fan page twitter dei doppiatori dell’anime Pokémon in lingua inglese. La nuova sigla è cantata dalla band canadese Walk Off the Earth, che si è espressa così in un’intervista: Siamo molto […]

di 
   · 1 min lettura Anime
Metti mi piace!
16

La ventitreesima stagione dell’anime Pokémon, da poco ribattezzata in Italia: Esplorazioni Pokémon, ha finalmente la sua sigla d’apertura per l’occidente. Ad annunciarlo è la fan page twitter dei doppiatori dell’anime Pokémon in lingua inglese.

https://twitter.com/pkmndub/status/1259156504621563904?ref_src=twsrc%5Etfw%7Ctwcamp%5Etweetembed%7Ctwterm%5E1259156504621563904&ref_url=https%3A%2F%2Fnintendosoup.com%2Fpokemon-season-23-english-opening-revealed%2F

La nuova sigla è cantata dalla band canadese Walk Off the Earth, che si è espressa così in un’intervista:

Siamo molto felici di aver potuto prendere parte a questo progetto visto che i Pokémon sono nelle nostre vite da quando eravamo piccoli e ora possiamo condividere questa passione con i nostri figli e i nostri fan.

La serie verrà trasmessa negli Stati Uniti da Netflix a partire dal 12 giugno con il nome di Pokémon Journeys, mentre in Italia andrà in onda su K2 verso la fine del 2020.

Speriamo che per l’occasione venga creata una sigla italiana, magari al livello della prima storica sigla o di “Oltre i cieli dell’avventura”!

FONTE: Pokémon Dub

Cosa ne pensi? Facci sapere la tua sulla nostra chat Telegram, sul Forum o sui canali Social!

🕘  Notizie recenti

💬  Ultimi commenti su questa notizia

avatar
Di   
14 ore fa, ThiccQwilfish ha scritto:

Non so voi,ma io le opening le tollero solo giappe o in italiano X3

Anche io xD

avatar
Di   
19 minuti fa, ShinyZorua946 ha scritto:

nella mia vita accade sempre il contrario : non ho netflix, e tutte le serie che mi interesserebbe vedere le fanno lì... al contrario tuo, posso dire CHE BELLO, non lo fanno su netflix ma sul decoder

Ahahah beh diciamo che siamo messi all'incirca nella stessa maniera

avatar
Di   
15 ore fa, Tatsumi ha scritto:

Carina! Però quello che mi dà fastidio e che in America lo fanno su Netflix e in Italia su quel cacchio di decoder. Anche qui c'è Netflix cacchio!:cry:

nella mia vita accade sempre il contrario : non ho netflix, e tutte le serie che mi interesserebbe vedere le fanno lì... al contrario tuo, posso dire CHE BELLO, non lo fanno su netflix ma sul decoder

avatar
Di   

Molto carina :) 

avatar
Di   

Non riesco a far partire il video, comunque mi mancano le sigla italiane di Giorgio Vanni e Cristina d'Avena.

avatar
Di   
2 minuti fa, ThiccQwilfish ha scritto:

Fighissima,ma per quelle pokemon sono troppo abituato a quelle italiane >\\\<

 

Poi scusa dalla 4ª generazione in poi?

La sigla di bianco e nero? ç_ç

Hai ragione....ma solo la prima

 

Spoiler

BIANCO E NEROOOOOOOOOOOOOOOOOOOO SAIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

 

NON SEMPRE CIO CHE TU VUOIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

SE PERDI O SE VINCIIIIII SEGUI IL CUORE TUOOOO E LA VIA TROVERAAAAAAAAAAI
 

 

 

Pokémon

 

avatar
Di   
1 minuto fa, LuckyTia ha scritto:

Assolutamente.....dopo la 4 generazione dell'anime non ne vale la pena di ascoltarne manco 1......voglio dire volete mettere qualsiasi creazione Italiana a tema pokémon con codesta meraviglia? (tranne force quella di battle advance italianizzata)

  Nascondi contenuto

 

 

Fighissima,ma per quelle pokemon sono troppo abituato a quelle italiane >\\\<

 

Poi scusa dalla 4ª generazione in poi?

La sigla di bianco e nero? ç_ç